(A) Drohobycz. Bruno Schulz pisze list do Romany Halpern.
(B) Kraków. W „Nowym Dzienniku” ukazuje się artykuł Henryka Webera „Proces” Franciszka Kafki, w którym pojawia się wzmianka na temat Brunona Schulza.
(A) Nawiązuje w nim do rozmowy, podczas której Halpern zauważyła podobieństwo między nim a Rilkem („Że ja mogę dla kogoś reprezentować to, co Rilke dla mnie – wydaje mi się zarówno wzruszające i zawstydzające, jak niezasłużone. Nie biorę też tego całkiem poważnie”1). Wraz z listem przesyła egzemplarz Sklepów cynamonowych*.
Zobacz też: 19 września 1936, 30 września 1936, październik 1936, [początek listopada 1936], 15 listopada 1936, 29 listopada 1936, 5 grudnia 1936, 30 kwietnia 1937, 24 lipca 1937, 3 sierpnia 1937, 16 sierpnia 1937, [między 20 a 26 sierpnia 1937], 30 sierpnia 1937, 29 września 1937, 13 października 1937, 16 listopada 1937, 12 stycznia 1938, 18 stycznia 1938, 23 stycznia 1938, 6 lutego 1938, [około połowy lutego 1938], 21 lutego 1938, 3 marca 1938, 10 marca 1938, 20 marca 1938, 31 marca 1938, 17 kwietnia 1938, 15 maja 1938, 19 maja 1938, 28 maja 1938, 8 czerwca 1938, [po 12 czerwca 1938], 23 czerwca 1938, 12 lipca 1938, 29 sierpnia 1938, 13 października 1938, 29 października 1938, 26 grudnia 1938, 21 stycznia 1939, [czerwiec 1939].(bt)
(B) Recenzując polskie wydanie Procesu Franza Kafki, Henryk Weber2 zwraca uwagę na tłumaczenie „znakomitego prozatora” Brunona Schulza, które „znalazło się na właściwym poziomie zadania”3.
Zobacz też: 22 lutego 1930. (pls)