Помешкання Зоф’ї Налковської у Варшаві

Містилося в кам’яниці по вулиці Маршалковській, 4 під номером 1. У 1933–1936 роках Бруно Шульц неодноразово відвідував тут Зоф’ю Налковську.

Налковська перебралася до помешкання за адресою вул. Маршалковська, 4/11 у Варшаві в листопаді 1917 року2. Вона жила там до вересня 1936 року, з перервою в 1922–1926 роках, коли у зв’язку з заміжжям за Яном Юрем-Ґожеховським [Jan Jur-Gorzechowski] переїхала була до Гродна.

Письменниця ділила помешкання зі своєю матір’ю, Анною Налковською з дому Шафранек [Anna z Šafranków Nałkowska], сестрою Ганною, а також бабусею Антоніною Шафранек [Antonina Šafrankowa]. За спогадами Полі Ґоявічинської, саме прізвище матері письменниці було уміщено на дверях3. Гроно мешканців доповнювала «вже дуже літня і немічна хортиця Діана» 4.

Це було велике багатокімнатне помешкання5, більше, ніж трикімнатна квартира по вулиці Підхорунжих, 1016, до якої пані Налковські перебралися в 1936. Інтер’єр помешкання можна відтворити і завдяки спогадам відвідувачів, і завдяки кільком щоденниковим записам Налковської щодо цього питання.

Мечислав Бібровський описує планування кімнат та їх спорядження таким чином: «Це було просторе помешкання, де упродовж багатьох років накопичилося багато усіляких меблів, цяцьок, книжок, великих атласів, пам’яток із подорожей, щорічників часописів і рукописів, а посеред усього цього панував величезний, архаїчний глобус. З великого покою, одразу вхідним передпокоєм, двері ліворуч провадили до робітні Налковської, де вона згодом приймала мене. Я пам’ятаю з робітні крісло-гойдалку, друкарську машинку у валізці на заскленому письмовому столі, такий собі незручний диван із високою спинкою з вигнутою сецесійною лінією, і широкий вовняний шарф Налковської, перевішаний через поруччя крісла»7.

Марія Кунцевич також зазначала типовий інтелігентський, на її думку, еклектизм інтер’єру: «У паній Налковських було всього потроху: портрети Віткація з фосфорично зеленими, метафізичними смугами, молодопольські Химери та стрічки з Малопольщі, а поруч меблі з червоного дерева з антабами; фортепіано під покривалом, гідним попони верхового коня короля Яна, тут і там дівчачі, дрібні меблі з карельської берези; а в їдальні буфет-мастодонт. І книжки»8.

Вітольд Ґомбрович, згадуючи про свою присутність у помешканні Налковської, звернув увагу на інший своєрідний елемент декору – пальму. «Її дім був одним із центрів літературного життя Варшави. Одразу після виходу першої книжки мене впровадили до отого салону, головною оздобою якого була пальма в горщику величезних розмірів, котру з материнською турботою плекала пані Зоф’я, яка кохалася в дивних формах природи»9.

Некомфортні меблі, про які згадував Бібровський, з’явилися в кабінеті Налковської уже в 1918 році, вони були придбані за гонорар за роман Граф Еміль: «Я придбала собі стіл, виготовлений із антикварної консолі з червоного дерева, крісло з червоного дерева та стільці, невеликий комод і секретер, все старе, чудово відреставроване; маю також поличку для всіх книжок, яка точно відповідає цим меблям. Навпроти мене стіну вкриває стара золотиста турецька шаль. Інша лежить на столику й на землі. Гарно, як я колись мріяла. Тож можу бути старою і трохи цим користуюся»10.

Коли Шульц відвідав у 1930-х роках помешкання на Маршалковській, 4, він міг побачити вже відновлений покій: «Він наново красиво обклеєний шпалерами, має пофарбовані вікна, меблі були наново вкриті темним матеріалом, який пасує до старого червоного дерева, а ложе ампірне, що на дні є канапою, має, окрім того, два валики, і тепер цілком ідентичне меблям, які підтримують пані Рекам’є на портреті Давида»11.

Помешкання на Маршалковській, 4 служило літературно-мистецьким салоном. Кароліна Бейлін згадувала: "У її [тобто, Налковської – прим. М.Р.] домі зустрічалися на вечірках найвидатніші митці того періоду, проте вона не зачиняли двері і перед молодими письменниками-початківцями, музикантами та художниками»12. Там також відбувалися вечірки з нагоди іменин Зоф’ї Налковської, які збирали гроно видатних діячів літературного життя міжвоєнної Польщі (під час однієї з них прийшла звістка про смерть Юзефа Пілсудського13).

Шульц уперше з’явився в помешканні по вулиці Маршалковській 16 квітня 1933, коли прийшов із рукописом Цинамонових крамниць, порекомендований Маґдаленою Ґрос. Як виявилося, не востаннє. Ми знаємо про візити Шульца до Варшави у червні, серпні та листопаді 1933. У квітні 1934 він проведе у Варшаві в товаристві Зоф’ї Налковської цілий тиждень. І саме адресу Маршалковська, 4 Шульц подає в листі до Зенона Вашневського, однак повідомляє, що за цією адресою перебуватиме в «інтернаті для держав. вчителів»14. Під час цього візиту помешкання стає місцем організованої Налковською зустрічі за участі ентузіастів Шульца з літературно-мистецьких кіл15, а також декорацією «єдиної спільної ночі»16. Найімовірніше, що на Маршалковську 4/1 було адресоване рясне, але сьогодні втрачене листування Шульца з Налковською.

Друга кульмінація відвідин Бруно Шульцом помешкання по вулиці Маршалковській припадає на першу половину 1936 року, коли він перебував у піврічній відпустці. Шульц з’являється у Налковської на Новий рік 1936, повідомляючи її про свої подружні плани. Під час наступних візитів Шульц бачився з такими постатями, як Альфред Лашовський [Alfred Łaszowski] (див. 23 січня 1936), Владислав Барановський [Władysław Baranowski], Генрик Берлеві [Henryk Berlewi], Влодзімеж Петшак [Włodzimierz Pietrzak], Вітольд Ґомбрович (див. 4 лютого 1936), Зоф’я Вілюм [Zofia Villaume] і Войцех Натансон [Wojciech Natanson] (див. 15 липня 1936).

Обширний підсумок майже двадцяти років, прожитих у помешканні по вулиці Маршалковській, Налковська підвела в записі від 29 вересня 1936 року. Письменниця перераховує важливі події свого життя, декорацією яких стало це помешкання: «Це останній день у цьому помешканні, до якого ми вселилися рівно вісімнадцять років тому. Тут трапилося багато чого – мій другий шлюб, шлюб Гані, смерть бабусі. Мої повернення з Гродна, з Берестя, моє повернення з Крулевської, повернення з Парижа. Нездатна писати тут належним чином через гуркіт з вулиці та погане освітлення, я проте дуже багато написала»17 Відтак вона згадує низку постатей з польського літературного життя першої половини XX століття, які побували в її салоні. Цей пантеон знаменитостей вона ділить на: покійних, живих, «пізніших», іноземців, осіб з «товариства». Шульца вона включає до групи, окресленої як «товариство сьогодення», поруч із такими особами, як «Ґомбрович, Рудницький, Лашовський, Петшак, Міцинський, Шемплінська, Бреза»18. (mr)

  • 1
    Номер помешкання повідомляє Ганна Кірхнер у примітці до щоденникового запису від 31 жовтня 1926 року (Zofia Nałkowska, Dzienniki III: 1918–1929, opracowanie, wstęp i komentarz Hanna Kirchner, Warszawa 1980, s. 219, przypis 1).
  • 2
    Zofia Nałkowska, Dzienniki II: 1909–1917, opracowanie, wstęp i komentarz Hanna Kirchner, Warszawa 1976, s. 472.
  • 3
    Pola Gojawiczyńska, Wspomnienie o Zofii Nałkowskiej, [в:] Wspomnienia o Zofii Nałkowskiej, Warszawa 1965, s. 160.
  • 4
    Karolina Beylin, Domy kobiet, [в:] Wspomnienia o Zofii Nałkowskiej, s. 42.
  • 5
    У 1920-х роках орендарки мусили доглядати помешкання самостійно, без допомоги покоївки. Налковська часто скаржилася в Щоденнику на обтяжливість домашніх обов’язків. Див.: Zofia Nałkowska, Dzienniki III: 1918–1929, s. 217–218 i 253.
  • 6
    Zofia Nałkowska, Dzienniki IV: 1930–1939. Część 2 (1935–1939), opracowanie, wstęp i komentarz Hanna Kirchner, Warszawa 1988, s. 138.
  • 7
    Mieczysław Bibrowski, Ona i jej dom, czyli nasza tradycja, [в:] Wspomnienia o Zofii Nałkowskiej, s. 50.
  • 8
    Maria Kuncewiczowa, Nałkowska, jaką pamiętam, [в:] Wspomnienia o Zofii Nałkowskiej, s. 168–169.
  • 9
    Witold Gombrowicz, Wspomnienia polskie. Wędrówki po Argentynie, Kraków 1999, s. 127.
  • 10
    Zofia Nałkowska, Dzienniki III: 1918–1929, s. 25.
  • 11
    Ibidem, s. 269.
  • 12
    Karolina Beylin, Domy kobiet, [в:] Wspomnienia o Zofii Nałkowskiej, s. 42.
  • 13
    Див.: Zofia Nałkowska, Dzienniki IV: 1930–1939. Część 2 (1935–1939), s. 10–11. Інші учасники вечірки також залишили свої спогади про отримання цієї вражаючої звістки: Марія Домбровська, Вітольд Ґомбрович, Марія Кунцевич, Альфред Лашовський, Антоній Слонімський та Казімеж Вежинський. Аналіз цих наративів, а також детальну бібліографію подає Збіґнєв Майхровський: Zbigniew Majchrowski, Literaci polscy nocą 12/13 maja 1935 roku // Teksty Drugie, 2006, nr 6.
  • 14
    Лист Бруно Шульца до Зенона Вашневського від 24 березня 1934, [в:] Bruno Schulz, Dzieła zebrane, tom 5: Księga listów, zebrał i przygotował do druku Jerzy Ficowski, uzupełnił Stanisław Danecki, Gdańsk 2016, s. 66 (KL I 26); Бруно Шульц, Книга листів, уклав і підготував до друку Єжи Фіцовський / переклав Андрій Павлишин, Київ 2012, с. 55.
  • 15
    Див.: Zofia Nałkowska, Dzienniki IV: 1930–1939. Część 1 (1930–1934), opracowanie, wstęp i komentarz Hanna Kirchner, Warszawa 1988, s. 440–441.
  • 16
    Ibidem, s. 449.
  • 17
    Zofia Nałkowska, Dzienniki IV: 1930–1939. Część 2 (1935–1939), s. 136–137.
  • 18
    Ibidem, s. 138.